FNS Solution C: Inaction/Compensation
FNS could continue to operate its faulty current logistics system. Rather than improve its operations, FNS could address customer complaints...
Between Corp Comm and PR: Tech Comm as Central
This model centralises Tech Comm. This model is designed to describe communications practices in companies that are highly technical, so...
The Corp-Tech-PR Trinity
This model describes another way of operating and conceptualising Corporate Communication, Technical Communication, and Public Relations as three distinct, but...
Connecting PR and Corp Comm Through Tech Comm
Let’s consider what is these days a heresy: Corporate Communication is separate to Public Relations. The two operate largely in...
Writing For an Audience
Audience Awareness Business and technical writing is often, arguably always, composed for the consumption of an audience, known or imagined....
和漢ローカライゼーション (On Japanese-Chinese Localization)
The following is a summary of notes I took on a series of presentations that I attended during a localization...
Common Japanese-English Translation Issues: 3. Counting
Quantification is of extreme importance in the field of technical translation. Numbers, in their many and varied guises, are responsible...
Common Japanese-English Translation Issues: 4. Future Continuation
All the following terms express future continuation, but their differences and degrees of appropriateness pose substantial challenges for technical translators:...
Visual Communication Research (3)
Early in the article, the authors declare that little current research focuses primarily on visual communication. Perhaps this is due...